Andretta Sensei,As coisas estão ficando claras agora.Bom, alguem já falou que a historia "real" é a história dos vencedores (*nesse caso os conquistadores:Japão)....mas não é bem assim, ainda mais quando é possível resgatar fatos que elucidam o passado.Me parece que essa questão fica mais complicada ainda, quando a própria JKA usa o termo Karate-Jutsu, como em:http://www.jka.or.jp/english/about/funakoshi.html Quer dizer, de forma genérica qualquer um pode compreender que o Tode passou de uma arte de aplicação prática, para uma "arte caminho". Mas em senso estrito não se pode falar Karate-Jutsu, porque no passado nunca houve esse termo, esta correto?Bom, mas se a própria JKA usa esse termo dá margem a quem quiser compreender dessa forma poder usa-la. Nem todo mundo terá acesso as informações históricas (como a evolução do nome da arte até "Karate"). Li o Bubushi recentemente, e agora me pareceu que ele usa o termo Karate-jutsu em sentido inapropriado então, ainda que para afirmar com certeza eu teria que reler as partes que estou tentando lembrar.O sr. poderia comentar ?Obrigado!Osu.
Ola, neste post podemos discutir as mudancas que ocorreram no karate, quando este deixou de ser um bujutsu para ser um budô.
Na minha opniao esta transicao acrescentou ao karate a cultivacao do caráter (...)
(...) Muitos dizem que com esta tranzicao o karate perdeu em parte o seu lado marcial, nao concordo com esta afirmacao, pois os estilos de karate de okinawa apesar de terem virado "dô" eles nao perderam as tecnicas tradicionais (...)
a) Funakoshi com medo de que o karate se torna-se uma arma perigosa retirou muitas tecnicas fatais ( pe no saco, dedo no olho, pontos vitais... ).
b) Como na epoca da polvora a porrada nao adianta mais nada o lado marcial nao precisou ser cultivado estritamente.
c) Com a ocidentalizacao da arte as tecnicas foram simplificadas para poderem acomodar as competicoes.
"Para falar sobre as Artes Marciais "TRADICIONAIS" japonesas é necessário falar no BUGEI JŪHAPPAN [武芸十八般] (As 18 Artes Marciais) - também referidas como "Artes Nacionais": 01. JŪ-JUTSU / KENPŌ [柔術 拳法] "Artes de defesa desarmadas";02. KEN-JUTSU / GEKKEN-JUTSU [剣術] "Artes da Espada";03. IAI-JUTSU / BATTŌ-JUTSU [居合術] "Arte de Sacar a Espada";04. KUSARIFUNDŌ-JUTSU [鎖分銅術] "Arte da Corrente com Peso";05. KUSARIGAMA-JUTSU [鎖鎌術] "Arte da Foice com Corrente";06. BŌ-JUTSU [棒術] "Arte do Bastão Longo";07. SŌ-JUTSU [創術] "Arte da Lança";08. NAGINATA-JUTSU [長刀術] "Arte da Alabarda";09. SUIREN [水蓮] "Natação";10. BA-JUTSU [馬術] "Arte de Equitação";11. KISHA-JUTSU [騎弓術] "Arte do Arco e Flecha a Cavalo";12. JŌ-JUTSU [杖術] "Arte do bastão de 3/4";13. KYŪ-JUTSU [弓術] "Arte do Arco e Flechas";14. YOROI-KUMI-UCHI [鎧組打] "Arte da Luta com Armaduras";15. HOJŌ-JUTSU / HOBAKU-JUTSU [捕縄術] "Arte de Atar com Cordas";16. JITTE-JUTSU [十手術] "Arte do Jitte (arma japonesa)";17. HŌ-JUTSU [砲術] "Arte da Artilharia";18. NAGE-KEN-JUTSU / SHURIKEN-JUTSU [投剣術 手裏剣術] "Arte do Lançamento de lâminas"."
"No período Edo [江戸時代] (1603-1868), em adição às matérias acadêmicas, era exigido aos guerreiros que aprendessem 6 (seis) Artes Marciais - conhecidas por Bugei Roppan [武芸六般]: 01. Ken-jutsu [剣術] – "Artes da Espada";02. Sō-jutsu [創術] – "Artes da lança";03. Kyū-jutsu [弓術] – "Artes do Arco e Flechas";04. Ba-jutsu [馬術] – "Arte da Equitação";05. Jū-jutsu [柔術] "Artes de Defesa Desarmadas" (Naquela época conhecidas por Jū-jutsu [柔術].);06. Teppō-jutsu [鉄砲術] – "Artes de Armas de Fogo" (As armas de fogo foram introduzidas no Japão pelos portugueses em 1543.)."
Osu Andretta Sensei,Muito obrigado pelas explicações. Foram muito esclarecedoras!OSU !!